Filter
Amharic NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Amharisch im hochwertigen Druck. Das Amharische ist eine äthiosemitische Sprache, die im nördlichen Zentraläthiopien als Muttersprache von den Amharen gesprochen wird. Daneben ist sie die bedeutendste Verkehrssprache Äthiopiens und wird in allen Städten des Landes gesprochen. Sie ist laut Volkszählung von 2007 mit 19,87 Mio. Sprechern (26,89 % der Gesamtbevölkerung) nach dem Oromo die äthiopische Sprache mit der zweitgrößten Zahl an Muttersprachlern. Außerdem wird sie von sehr vielen Einwohnern Äthiopiens als Zweitsprache gesprochen. Amharisch wird dabei mit der äthiopischen Schrift geschrieben und ist die offizielle Arbeits- und Amtssprache auf der Ebene der Zentralregierung und Arbeitssprache in fünf Bundesstaaten Äthiopiens. Amharisch wird auch in Eritrea von in Äthiopien aufgewachsenen Eritreern und älteren Menschen, welche die äthiopische Herrschaft erlebt haben, gesprochen. In Dschibuti lebende äthiopische Einwanderer und Arbeitsimmigranten sprechen ebenfalls oft Amharisch. Amharisch ist damit eine Sprache, die von vielen Menschen gesprochen und gelesen werden kann und darf deswegen auch nicht im Angebot von Bible for the Nations fehlen.

Ab 3,20 €*
Bible en amharique
"Édition intégrale de la Bible en langue amharique, impression de haute qualité.New Translations (Rivised), 2005The Bible Society of EthiopiaL’amharique /amaʁik/b Écouter (en amharique : አማርኛ /amarɨɲːa/ Écouter) est une langue chamito-sémitique de la famille des langues sémitiques, une famille au sein de laquelle elle occupe, en termes de locuteurs, la deuxième place après l'arabe.En raison de la politique linguistique avant la chute du Derg, la langue est parlée en Éthiopie par une majorité de la population, soit comme langue maternelle — majoritairement par les Amharas —, soit comme langue seconde ou véhiculaire.Depuis l'entrée en vigueur de la Constitution de 1994, l'amharique a perdu son statut de langue officielle unique, l'article 5-1 affirmant la reconnaissance par l'État du même statut pour toutes les langues éthiopiennes ; toutefois, l'article 5-2 accorde à l'amharique le statut de langue de travail du gouvernement fédéral.En dehors de l'Éthiopie, l'amharique est parlé par environ 2,7 millions de personnes vivant en Égypte, en Israël, à Djibouti, au Yémen, au Soudan, aux États-Unis, ainsi qu'en Érythrée par une partie de la population ayant connu la période antérieure à l'indépendance en 1993.L'amharique s'écrit à l'aide de l'alphasyllabaire éthiopien. L'amharique est donc une langue qui peut être parlée et lue par de nombreuses personnes et ne devrait donc pas manquer dans l'offre Bible for the Nations.

Ab 7,20 €*
Bible en arabe
Édiiton intégrale de la Bible en langue arabe, impression de haute qualité.Arabic Bible (R)NAV Copyright © 1988 by Biblica, Inc.TML’arabe (en arabe : العربية, al-ʿarabīyah4 /alʕaraˈbijja/Écouter) est une langue afro-asiatique de la famille des langues sémitiques. Pratiquée par entre 313 et 424 millions de personnes au sein du monde arabe et de la diaspora arabe, l'arabe est de loin la langue sémitique la plus parlée, bien avant l'amharique (seconde langue sémitique la plus parlée).La langue arabe est originaire de la péninsule Arabique, où elle devint au VIIe siècle la langue du Coran et la langue liturgique de l'islam. L'expansion territoriale de l'Empire arabe au Moyen Âge a conduit à l'arabisation au moins partielle sur des périodes plus ou moins longues du Moyen-Orient, de l'Afrique du Nord et de certaines régions en Europe (péninsule Ibérique, Sicile, Crète, Chypre, territoires d'où elle a disparu, et Malte, où le maltais en constitue un prolongement particulier). Parlée d'abord par les Arabes, cette langue qui se déploie géographiquement sur plusieurs continents s'étend sociologiquement à des peuples non arabes, et est devenue aujourd'hui l'une des langues les plus parlées dans le monde. C'est la langue officielle de plus de vingt pays et de plusieurs organismes internationaux, dont l'une des six langues officielles de l’Organisation des Nations unies.

Ab 7,20 €*
Bible en farsi
Traduction intégrale la Bible en farsi, impression haute qualité.Farsi(Persian) Contemporary TranslationCopyright © 1995 by Biblica, Inc.™ La Bible en farsi a été imprimée pour les personnes qui parlent le farsi comme langue maternelle ou deuxième langue, par ex. Réfugiés ou Afghans, Iraniens, Tadjiks, Ouzbeks et bien d'autres. Le farsi est une langue dérivée du persan et est maintenant une langue majeure en Asie occidentale et centrale. 60 à 70 millions de personnes parlent le farsi comme langue maternelle et 50 autres millions comme deuxième langue étrangère. En Afghanistan, en Iran, au Tadjikistan et en Ouzbékistan, la langue est la langue officielle et est également utilisée au Pakistan, en Inde, en Turquie, au Turkménistan, en Irak …

Ab 7,20 €*
Bible en ourdou
Traduction intégrale de la Bible en ourdou, impression haute qualité.La Bible ourdou a été imprimée pour les personnes qui parlent l'ourdou comme langue maternelle ou langue étrangère, mais aussi pour les réfugiés parlant l'ourdou, les Pakistanais, les Indiens et bien d'autres. L'ourdou est le plus courant en Asie du Sud, comme parlé au Pakistan ou dans certains États indiens à forte population musulmane. Environ 95 millions de personnes parlent l'ourdou comme langue maternelle et 155 millions comme langue étrangère. The Old and New Testament in Modern UrduTranslated from the Original Hebrew, Aramaic and GreekUrdu Geo Version (UGV)© 2010 Geolink Resource Consultants, LLC

Ab 7,20 €*
Bible en Somali
Édition intégrale de la Bible en somali, impression de haute qualité. © Societyfor International Ministries, 2008Published by The Bible Society of KenyaLa langue principale de la Somalie est le somali (Af-ka Soomaali-ga) une langue est-couchitique de la branche des langues couchitiques, et donc partie de la famille des langues afro-asiatiques, qui est parlée par environ 12 millions de personnes en Somalie et dans les régions voisines aujourd'hui. La langue du peuple somalien est également utilisée par toutes les minorités en Somalie. L'arabe et, héritage de l'époque coloniale, l'italien et l'anglais sont également utilisés comme langues commerciales et éducatives. Une petite partie des bantous somaliens a conservé la langue bantoue Zigula. Sur la côte, de petites minorités (les Bajuni autour de Kismayo et les Brawanese à Baraawe) parlent les dialectes du swahili. En tant que seul État africain en dehors de la Tanzanie, la Somalie s'est éloignée de l'utilisation des langues coloniales européennes après son indépendance. Les nationalistes somaliens se sont efforcés de normaliser et d'écrire le somali. Cela a été réalisé en 1972 sous Siad Barre, qui en a fait la langue officielle. Le somali s'est rapidement imposé dans l'administration, l'éducation et les médias, tandis que l'italien, l'anglais et l'arabe ont perdu de leur importance en conséquence. La variante Maha Tiri (Maxaa Tiri), principalement parlée dans le nord, a servi de base au somali standard; L'autre variante principale est Maay, qui est répandue dans le sud, mais il existe également d'autres dialectes. La constitution transitoire somalienne de 2004 établit le somali (Maay et Maha Tiri) et l'arabe comme langues officielles. L'italien et l'anglais ont le statut de langue secondaire.

Ab 10,90 €*
Bible en tagalog
Traduction intégrale de la Bible en tagalog, impression haute qualité.Ang Salita ng Dios ® ASD®Copyright © A2010‑528 by Biblica.Le tagalog (/təˈɡɑːlɒɡ/), prononciation du tagalog : [tɐˈɡaːloɡ] est une langue austronésienne parlée en tant que première langue par l'ethnie tagalog, qui représente un quart de la population des Philippines, et en tant que deuxième langue par la majorité. Le tagalog ou tagal est principalement parlé en Asie du Sud-Est. Sa forme standardisée, officiellement appelée philippin, est la langue nationale des Philippines, et est l'une des deux langues officielles avec l'anglais. On compte 28 millions d'utilisateurs en première langue (2007) et 45 millions en seconde langue (2013)

Ab 10,50 €*
Bible en Tigrinya
Traduction intégrale de la Bible en tigrinya, impression haute qualité.The Revised Bible in tigrigna1998 Bible Society of Eritrea.Le tigrigna, également écrit tigrinya ou tigriña (en tigrinya : ትግርኛ, tigriñā, Modèle:MSAAPI) est une langue chamito-sémitique appartenant à la famille des langues sémitiques et parlée essentiellement au nord-est de la Corne de l'Afrique. C'est la langue officielle de l'Érythrée et, en Éthiopie, de l'État régional du Tigré. Le tigrigna avait 4 320 000 locuteurs en Éthiopie en 2007, 2 540 000 en Érythrée en 2006, et quelque 6 915 000 tous pays confondus. Il est aussi beaucoup parlé en seconde langue, autant en Érythrée et Éthiopie, mais aussi au sud-est du Nord Soudan et à Djibouti, ce qui rend difficiles les estimations des utilisateurs de cette langue. Comme plusieurs langues de la Corne de l'Afrique, le tigrigna s'écrit au moyen d'une version de l'alphasyllabaire guèze.

Ab 10,90 €*
Biker Bible
Langue: Bulgare
Traduction en français :La Biker Bible est une édition spéciale destinée aux motocyclistes. Elle contient le Nouveau Testament, une section en quadrichromie avec des témoignages personnels de motards venus de toute l’Europe qui partagent leurs expériences avec Dieu, ainsi que les adresses de clubs et d’organisations motocyclistes chrétiens européens. Il s’agit d’une édition attrayante du Nouveau Testament. Le tirage total des Biker Bibles européennes dépasse 1 073 000 exemplaires en 23 langues.Ce n’est que grâce à la coopération de différents clubs de motards chrétiens et d’organisations motocyclistes en Europe que le projet de la Biker Bible a pu être réalisé. En travaillant ensemble, nous avons pris conscience que la communion joue un rôle essentiel dans la vie des motocyclistes et qu’il existe une très forte solidarité entre les bikers.Comme tout biker le sait, rien ne fonctionne sans carburant, même si l’on possède la plus belle moto (Harley-Davidson, Kawasaki, Yamaha) avec une énorme puissance. Imaginez devoir pousser votre moto vous-même sur des centaines, voire des milliers de kilomètres ! Ouf, ce serait une vie de biker très difficile — sans carburant ! De la même manière, notre vie sans la puissance de Dieu est plus qu’épuisante. Souvent, nous avançons ainsi en poussant notre vie. Peut-être que cela fonctionne pendant quelques kilomètres, mais ensuite ? Peut-être essayons-nous aussi d’améliorer notre vie par nous-mêmes et de maintenir les apparences : « Je m’en sors bien, tout va bien ! »Mais soyons honnêtes : est-ce que cela fonctionne vraiment si bien ? N’avons-nous pas finalement besoin du carburant de Dieu ? De sa Parole, la Bible, et de sa présence ? Nous croyons que sans la puissance de Dieu nous ne pouvons rien accomplir. C’est pourquoi cette Biker Bible a vu le jour.Avec ce livre, on peut faire le plein d’une nouvelle force pour la vie. On y trouve la Parole immuable de Dieu en lien avec les expériences de vie de bikers qui ont vécu Dieu dans notre époque. Notre désir est que des personnes de différentes églises et de différents groupes de bikers trouvent une base commune grâce à la Biker Bible. La Biker Bible veut être une source de force et d’inspiration, ainsi qu’une aide concrète pour la vie.

Ab 3,45 €*
Tipp
Buch der Hoffnung
Zeugnis: Mit Zeugnissen | Langue: Allemand
Wir bieten Ihnen das "Buch der Hoffnung" / Neues Testament  im hochwertigen Druck. Neues Testament in deutscher Sprache

Varianten ab 2,90 €*
Ab 3,45 €*
Dari Bibel
Wir bieten Ihnen die ganze Bibel auf Dari im hochwertigen Druck.                                                                                                                                       Die Dari-Persisch Bibel wurde für Menschen gedruckt die Dari als ihre Mutter- oder Zweitsprache sprechen. Dari ist eine Persisch abstammende Sprache und wird umgangssprachlich auch oft einfach Farsi genannt. 12,5 Millionen Menschen sprechen Dari als Muttersprache und weitere 10 Millionen als Zweit- und Fremdsprache.    Es basiert auf dem Dialekt von Kabul. In der afghanischen Verfassung ist Dari-Persisch eine der beiden Amtssprachen. Die zweite Amtssprache ist Paschtunisch (Paschto). Dari-Persisch ist die Sprache der persischsprachigen Medien Afghanistans und Lingua franca zwischen den Volksgruppen. Insgesamt beherrschen 80 % der Menschen in Afghanistan Persisch. Daher ist Persisch die am häufigsten gesprochene Sprache in Afghanistan und die Muttersprache von etwa 25 bis 50 % der afghanischen Bevölkerung, insgesamt etwa 10–20 Millionen. Das sind allerdings nur 15–28 % der etwa 70 Millionen persischen Muttersprachler weltweit. Um den afghanischen Standard vom iranischen zu unterscheiden, nannte ihn die afghanische Regierung 1964 offiziell Dari (wörtlich: „das Höfische“). Dieser Begriff war im Frühmittelalter (9.–10. Jh.) für die Hofsprache persischer Herrschaften üblich. Daher wird er in vielen westlichen Quellen auch als afghanisches Persisch bezeichnet. Der Begriff Dari bezieht sich offiziell jedoch nicht nur auf den Kabul-Dialekt, sondern auch auf alle Dialekte der persischen Sprache welche in Afghanistan existieren wie z. B. Herati (vgl. Herat), Hazaragi, Badachschani (vgl. Badachschan) oder Aimaqi. Die hauptsächlichen Unterschiede zwischen dem iranischen Persischen und dem Dari-Persischen finden sich im Wortschatz und in der Phonologie, was jedoch für die gegenseitige Verständlichkeit keine Rolle spielt.  Dari ist damit eine Sprache, die von vielen Menschen gesprochen und gelesen werden kann und darf deswegen auch nicht im Angebot von Bible for the Nations fehlen.The Holy BibleDari languageTDV08 Texts and Maps © 2008 UBS                                                                                                     

Ab 7,20 €*
English NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Englisch im hochwertigen Druck. Holy Bible, New Living Translation, New Testament, copyright ©1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permissionof Tyndale House Publishers, Inc. 351 Executive Dr., CarolStream, IL 60188, USA. All rights reserved. 

Ab 2,90 €*
Farsi NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Farsi hochwertigen Druck.                                                                                                      Die Farsi Bibel wurde gedruckt für Menschen die Farsi als ihre Mutter- oder Zweitsprache sprechen wie z.B. Flüchtlinge oder Afghanen, Iraner, Tadschiken, Usbeken und viele mehr.Farsi ist eine persisch abstammende Sprache und ist heute in West- und Zentralasien eine bedeutende Sprache. 60 bis 70 Millionen Menschen sprechen Farsi als Muttersprache und weitere 50 Millionen als Zweit- und Fremdsprache. In Afghanistan, Iran, Tadschikistan und Usbekistan gilt die Sprache als Amtssprache und wird ebenfalls in Pakistan, Indien, Türkei, Turkmenistan, Irak, .. Farsi (Persian) Contemporary TranslationCopyright © 1995 by Biblica, Inc.™

Ab 3,20 €*
Tipp
Hockey Bible
Langue: Français
Le hockey sur glace est un sport fascinant : rapide, tactique, exigeant et très riche en émotions. Beaucoup de jeunes rêvent de jouer dans la ligue la plus élevée et de gagner beaucoup d’argent. Un grand et beau rêve. Mais tout ce qui brille — la gloire, le succès et les grandes émotions — a aussi son côté sombre. Si tu joues bien, tu es le héros. Si tu fais des erreurs, tu es un perdant. Ta valeur semble dépendre de ta performance lors du dernier match.Certains luttent contre des blessures, se battent pour une place dans l’alignement, espèrent une prolongation de contrat ou un contrat avec une nouvelle équipe. L’avenir est incertain et la pression est forte. Comment faire face à cela ? Où trouver la force de se relever après une défaite et de continuer à se battre ? Et comment réussir à reconnaître sa véritable valeur ?La Hockey Bible apporte des réponses à ces questions. Le Nouveau Testament nous raconte l’histoire de Jésus-Christ, qui nous aime quoi que nous accomplissions. Il veut nous soutenir et faire partie de notre vie. Cette Bible contient également des témoignages de joueurs et d’entraîneurs de hockey sur glace qui partagent leur vie avec Jésus. De nombreuses histoires parlent d’un Dieu qui agit aussi dans le monde du hockey sur glace, qui guérit les blessures, donne du courage, de l’espérance et de la force, et montre le chemin.Oh oui, les valeurs de la foi chrétienne ont leur place dans le monde du hockey sur glace — et tu vas le découvrir dès maintenant. 🏒📖

Ab 2,75 €*
La Bible de Jésus
Langue: Bulgare
La Bible de Jésus, Nouveau Testament en impression de haute qualité.

Ab 2,90 €*
Nouveau Testament à Tigrinya
Nouveau Testament en Tigrinya, impression de haute qualité.Le tigrigna, également écrit tigrinya ou tigriña (en tigrinya : ትግርኛ, tigriñā, Modèle:MSAAPI) est une langue chamito-sémitique appartenant à la famille des langues sémitiques et parlée essentiellement au nord-est de la Corne de l'Afrique.C'est la langue officielle de l'Érythrée et, en Éthiopie, de l'État régional du Tigré. Le tigrigna était parlé par 4 320 000 personnes en Éthiopie en 2007, 2 540 000 en Érythrée en 2006, et quelque 6 915 000 tous pays confondus. Il est aussi beaucoup parlé en seconde langue, autant en Érythrée et Éthiopie, mais aussi au sud-est du Nord Soudan et à Djibouti, ce qui rend difficile les estimations de cette langue. Comme plusieurs langues de la Corne de l'Afrique, le tigrigna s'écrit au moyen d'une version de l'alphasyllabaire guèze.The Revised Bible in Tigrigna1998  Bible Society of Eritrea.

Ab 2,80 €*
Nouveau Testament en arabe
Nouveau Testament en langue arabe, impression haute qualité.L’arabe (en arabe : العربية, al-ʿarabīyah /alʕaraˈbijja/Écouter) est une langue afro-asiatique de la famille des langues sémitiques. Avec un nombre de pratiquants estimé entre 315 421 3001 et 375 millions de personnes au sein du monde arabe et de la diaspora arabe, l'arabe est de loin la langue sémitique la plus parlée, bien avant l'amharique, seconde langue sémitique la plus parlée.La langue arabe est originaire de la péninsule Arabique, où elle devint au VIIe siècle la langue du Coran et la langue liturgique de l'islam. L'expansion territoriale de l'Empire arabe au Moyen Âge a conduit à l'arabisation au moins partielle sur des périodes plus ou moins longues du Moyen-Orient, de l'Afrique du Nord et de certaines régions en Europe (péninsule Ibérique, Sicile, Crète, Chypre, territoires d'où elle a disparu, et Malte, où le maltais en constitue un prolongement particulier). Parlée d'abord par les Arabes, cette langue qui se déploie géographiquement sur plusieurs continents s'étend sociologiquement à des peuples non arabes, et est devenue aujourd'hui l'une des langues les plus parlées dans le monde. C'est la langue officielle de plus de vingt pays et de plusieurs organismes internationaux, dont l'une des six langues officielles de l’Organisation des Nations unies.ARABIC NEW VAN DYCK TEXT - NEW TESTAMENT© 1994 The Bible Society of Egypt  

Ab 3,20 €*
Nouveau Testament en Dari
Nouveau Testament sur Dari, impression de haute qualité.La Bible en dari-persan a été imprimée pour les personnes qui parlent le dari comme langue maternelle ou deuxième langue. Le dari est une langue d'origine persane et est souvent appelé simplement le farsi. 12,5 millions de personnes parlent le dari comme langue maternelle et 10 millions comme langue seconde et étrangère. Le dari (en dari : دری), aussi appelé persan afghan ou farsi oriental, est une variété du persan parlée principalement en Afghanistan.C'est la principale langue d'Afghanistan et partage le statut de langue officielle du pays avec le pachto. Elle est la langue principale pour environ les trois-quarts de la population, soit 24 millions de personnes issues principalement de peuples iraniens, et est essentiellement parlée dans le nord et l'ouest du pays, ainsi qu'à Kaboul. Elle est pratiquée par : les Hazaras (qui parlent plutôt un dialecte issu du dari, le hazaragi), les Tadjiks, les Aïmaks, certains Pachtounes citadins (notamment dans le nord du pays ou dans la région de Kaboul), ainsi que par les peuples turcophones comme les Ouzbeks ou les Turkmènes.Le dari est donc une langue qui peut être parlée et lue par de nombreuses personnes et ne devrait donc pas manquer dans l'offre Bible for the Nations.The Holy BibleDari languageTDV08 Texts and Maps © 2008 UBS

Ab 3,20 €*
Nouveau Testament en Kurde Sorani - coloré
Nouveau Testament en langue kurde Sorani, impression de haute qualité.Le sorani (ou soranî) est un des trois dialectes kurdes. Il est parlé par une grande partie des Kurdes d'Iran et d’Irak, soit environ 30 % des kurdophones. Il s’agit d’une langue indo-européenne du groupe des langues iraniennes. Kurdish New Testament (Sorani)Copyright © 1998, 2011 by Biblica, Inc.®

Ab 3,20 €*
Nouveau Testament en Kurdish Sorani - vert / or
Nouveau Testament en langue kurde Sorani, impression de haute qualité.Le sorani (ou soranî) est un des trois dialectes kurdes. Il est parlé par une grande partie des Kurdes d'Iran et d’Irak, soit environ 30 % des kurdophones. Il s’agit d’une langue indo-européenne du groupe des langues iraniennes. Kurdish New Testament (Sorani)Copyright © 1998, 2011 by Biblica, Inc.®

Ab 3,20 €*
Nouveau Testament en ourdou
Nouveau Testament en ourdou, impression de haute qualité.Le Nouveau Testament en ourdou a été imprimé pour les personnes qui parlent l'ourdou comme langue maternelle ou langue étrangère, comme les réfugiés parlant l'ourdou, les Pakistanais, les Indiens et bien d'autres.L'ourdou est le plus courant en Asie du Sud, comme il est parlé au Pakistan ou dans certains États indiens à forte population musulmane. Environ 95 millions de personnes parlent l'ourdou comme langue maternelle et 155 millions comme langue étrangère.                                                                                              The Old and New Testament in Modern UrduTranslated from the Original Hebrew, Aramaic and Greek     Urdu Geo Version (UGV)    © 2010 Geolink Resource Consultants, LLC  

Ab 3,20 €*
Nouveau Testament en polonais
Nouveau Testament en polonais, impression de haute qualité.Nowe Przymierze. Pismo Święte Nowego TestamentuWydanie piąte© 2017 Ewangeliczny Instytut Biblijny

Ab 2,90 €*