Filter
Amharic NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Amharisch im hochwertigen Druck. Das Amharische ist eine äthiosemitische Sprache, die im nördlichen Zentraläthiopien als Muttersprache von den Amharen gesprochen wird. Daneben ist sie die bedeutendste Verkehrssprache Äthiopiens und wird in allen Städten des Landes gesprochen. Sie ist laut Volkszählung von 2007 mit 19,87 Mio. Sprechern (26,89 % der Gesamtbevölkerung) nach dem Oromo die äthiopische Sprache mit der zweitgrößten Zahl an Muttersprachlern. Außerdem wird sie von sehr vielen Einwohnern Äthiopiens als Zweitsprache gesprochen. Amharisch wird dabei mit der äthiopischen Schrift geschrieben und ist die offizielle Arbeits- und Amtssprache auf der Ebene der Zentralregierung und Arbeitssprache in fünf Bundesstaaten Äthiopiens. Amharisch wird auch in Eritrea von in Äthiopien aufgewachsenen Eritreern und älteren Menschen, welche die äthiopische Herrschaft erlebt haben, gesprochen. In Dschibuti lebende äthiopische Einwanderer und Arbeitsimmigranten sprechen ebenfalls oft Amharisch. Amharisch ist damit eine Sprache, die von vielen Menschen gesprochen und gelesen werden kann und darf deswegen auch nicht im Angebot von Bible for the Nations fehlen.

Ab 3,20 €*
Amharische Bibel
Wir bieten Ihnen die ganze Bibel auf Amharisch im hochwertigen Druck. Amharisch wird im nördlichen Zentraläthiopien von den Amharen als Muttersprache gesprochen und wird außerdem als Verkehrssprache in ganz Äthiopien verwendet. Amharisch wird auch in Eritrea, Dschibuti, Kenia, Gambela und in vielen weiteren Ländern gesprochen. Etwa 34 Millionen Menschen sprechen Amharisch.Das Amharische ist eine äthiosemitische Sprache, die im nördlichen Zentraläthiopien als Muttersprache von den Amharen gesprochen wird. Daneben ist sie die bedeutendste Verkehrssprache Äthiopiens und wird in allen Städten des Landes gesprochen. Sie ist laut Volkszählung von 2007 mit 19,87 Mio. Sprechern (26,89 % der Gesamtbevölkerung) nach dem Oromo die äthiopische Sprache mit der zweitgrößten Zahl an Muttersprachlern. Außerdem wird sie von sehr vielen Einwohnern Äthiopiens als Zweitsprache gesprochen.Amharisch wird dabei mit der äthiopischen Schrift geschrieben und ist die offizielle Arbeits- und Amtssprache auf der Ebene der Zentralregierung und Arbeitssprache in fünf Bundesstaaten Äthiopiens.Amharisch wird auch in Eritrea von in Äthiopien aufgewachsenen Eritreern und älteren Menschen, welche die äthiopische Herrschaft erlebt haben, gesprochen. In Dschibuti lebende äthiopische Einwanderer und Arbeitsimmigranten sprechen ebenfalls oft Amharisch.Amharisch ist damit eine Sprache, die von vielen Menschen gesprochen und gelesen werden kann und darf deswegen auch nicht im Angebot von Bible for the Nations fehlen.New Translations (Rivised), 2005 - The Bible Society of Ethiopia

Ab 7,20 €*
Arabisch NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament  auf Arabisch im hochwertigen Druck.                                                                                                                                        Die arabische Sprache (Arabisch, Eigenbezeichnung ?????????? ??????????????, DMG al-lugatu l-?arabiyya ‚die arabische Sprache‘, kurz ???????, DMG al-?arabiyya ‚das Arabische‘,  Aussprache?/i) ist die am weitesten verbreitete Sprache des semitischen Zweigs der afroasiatischen Sprachfamilie und in ihrer Hochsprachform ?????? / al-Fu??a eine der sechs Amtssprachen der Vereinten Nationen. Schätzungsweise wird Arabisch von 313 Millionen Menschen als Muttersprache und von weiteren 424 Millionen als Zweit- oder Fremdsprache gesprochen. Auch durch seine Rolle als Sakralsprache entwickelte sich das Arabische zur Weltsprache. Die moderne arabische Standardsprache beruht auf dem klassischen Arabischen, der Sprache des Korans und der Dichtung, und unterscheidet sich stark von den gesprochenen Varianten des Arabischen.      ARABIC NEW VAN DYCK TEXT - NEW TESTAMENT© 1994 The Bible Society of Egypt

Ab 3,20 €*
Arabische Bibel
Wir bieten Ihnen die ganze Bibel auf Arabisch im hochwertigen Druck in der Biblica (NAV 1988) Übersetzung.Schätzungsweise wird Arabisch von 313 Millionen Menschen als Muttersprache und von weiteren 424 Millionen als Zweit- oder Fremdsprache gesprochen. Auch durch seine Rolle als Sakralsprache entwickelte sich das Arabische zur Weltsprache. Die moderne arabische Standardsprache beruht auf dem klassischen Arabischen, der Sprache des Korans und der Dichtung, und unterscheidet sich stark von den gesprochenen Varianten des Arabischen.                      Arabic Bible (R)NAV Copyright © 1988 by Biblica, Inc.TM

Ab 7,20 €*
Biker Bibel - Bulgarisch
Sprache: Bulgarisch
Die Biker Bibel ist eine Sonderausgabe für die Zielgruppe Motorradfahrer. Sie beinhaltet das Neue Testament, einen vierfarbigen Teil mit persönlichen Zeugnissen von Motorradfahrern aus Europa, die ihre Erfahrungen mit Gott weitergeben sowie Adressen von europäischen christlichen Motorradclubs und Organisationen. Ein ansprechendes Neues Testament. Die Gesamtauflage der europäischen Biker Bibeln beträgt über 1.073.000 Exemplare in 23 Sprachen.Nur durch die Zusammenarbeit von verschiedenen christlichen Bikerclubs und Motorradorganisationen in Europa konnte das Projekt einer Biker Bibel realisiert werden. In der gemeinsamen Arbeit ist uns bewusst geworden, dass Gemeinschaft im Leben von Motorradfahrern eine wesentliche Rolle spielt und dass es einen sehr großen Zusammenhalt unter Bikern gibt.Wie jeder Biker weiß, geht ohne Treibstoff gar nichts, selbst wenn man das allerschönste Motorrad (Harley Davidson, Kawasaki, Yamaha) mit einer Unmenge PS hat. Wie wäre es, wenn man das Motorrad hunderte und tausende von Kilometern selbst schieben müsste? Puh, das wäre ein hartes Bikerdasein, ganz ohne Treibstoff! Genauso ist auch unser Leben ohne Gottes Kraft mehr als anstrengend. Oft schieben wir unser Leben so voran. Ein paar Kilometer geht es wohl, aber dann? Vielleicht versuchen wir auch, unser Leben selbst aufzupolieren, die Fassade aufrechtzuerhalten: Ich komme schon klar, alles o.k.! Aber mal ehrlich! Geht es wirklich so gut? Brauchen wir nicht doch Gottes Treibstoff? Sein Wort, die Bibel und seine Nähe? Wir glauben, dass wir ohne die Kraft Gottes nichts ausrichten können. Deswegen ist diese Biker Bibel entstanden.Mit diesem Buch kann man neue Lebenskraft tanken. Hier findet sich das unumstößliche Wort Gottes in Verbindung mit den Lebenserfahrungen von Bikern, die Gott in unserer Zeit erlebt haben. Es ist unser Wunsch, dass Menschen aus verschiedenen Kirchen und Bikergruppen durch die Biker Bibel eine gemeinsame Basis finden. Die Biker Bibel soll eine Quelle der Kraft und der Inspiration sein, sowie eine konkrete Hilfe zum Leben.

Ab 3,45 €*
Tipp
Buch der Hoffnung
Sprache: Deutsch | Zeugnis: Mit Zeugnissen
Wir bieten Ihnen das "Buch der Hoffnung" / Neues Testament  im hochwertigen Druck. Neues Testament in deutscher Sprache

Varianten ab 2,90 €*
Ab 3,45 €*
Dari Bibel
Wir bieten Ihnen die ganze Bibel auf Dari im hochwertigen Druck.                                                                                                                                       Die Dari-Persisch Bibel wurde für Menschen gedruckt die Dari als ihre Mutter- oder Zweitsprache sprechen. Dari ist eine Persisch abstammende Sprache und wird umgangssprachlich auch oft einfach Farsi genannt. 12,5 Millionen Menschen sprechen Dari als Muttersprache und weitere 10 Millionen als Zweit- und Fremdsprache.    Es basiert auf dem Dialekt von Kabul. In der afghanischen Verfassung ist Dari-Persisch eine der beiden Amtssprachen. Die zweite Amtssprache ist Paschtunisch (Paschto). Dari-Persisch ist die Sprache der persischsprachigen Medien Afghanistans und Lingua franca zwischen den Volksgruppen. Insgesamt beherrschen 80 % der Menschen in Afghanistan Persisch. Daher ist Persisch die am häufigsten gesprochene Sprache in Afghanistan und die Muttersprache von etwa 25 bis 50 % der afghanischen Bevölkerung, insgesamt etwa 10–20 Millionen. Das sind allerdings nur 15–28 % der etwa 70 Millionen persischen Muttersprachler weltweit. Um den afghanischen Standard vom iranischen zu unterscheiden, nannte ihn die afghanische Regierung 1964 offiziell Dari (wörtlich: „das Höfische“). Dieser Begriff war im Frühmittelalter (9.–10. Jh.) für die Hofsprache persischer Herrschaften üblich. Daher wird er in vielen westlichen Quellen auch als afghanisches Persisch bezeichnet. Der Begriff Dari bezieht sich offiziell jedoch nicht nur auf den Kabul-Dialekt, sondern auch auf alle Dialekte der persischen Sprache welche in Afghanistan existieren wie z. B. Herati (vgl. Herat), Hazaragi, Badachschani (vgl. Badachschan) oder Aimaqi. Die hauptsächlichen Unterschiede zwischen dem iranischen Persischen und dem Dari-Persischen finden sich im Wortschatz und in der Phonologie, was jedoch für die gegenseitige Verständlichkeit keine Rolle spielt.  Dari ist damit eine Sprache, die von vielen Menschen gesprochen und gelesen werden kann und darf deswegen auch nicht im Angebot von Bible for the Nations fehlen.The Holy BibleDari languageTDV08 Texts and Maps © 2008 UBS                                                                                                     

Ab 7,20 €*
Dari NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Dari im hochwertigen Druck.                                                                                                                Dari-Persisch Irans etwa wie das österreichische Standarddeutsch zum bundesdeutschen Standarddeutsch. Es basiert auf dem Dialekt von Kabul. In der afghanischen Verfassung ist Dari-Persisch eine der beiden Amtssprachen. Die zweite Amtssprache ist Paschtunisch (Paschto). Dari-Persisch ist die Sprache der persischsprachigen Medien Afghanistans und Lingua franca zwischen den Volksgruppen. Insgesamt beherrschen 80 % der Menschen in Afghanistan Persisch. Daher ist Persisch die am häufigsten gesprochene Sprache in Afghanistan und die Muttersprache von etwa 25 bis 50 % der afghanischen Bevölkerung, insgesamt etwa 10–20 Millionen. Das sind allerdings nur 15–28 % der etwa 70 Millionen persischen Muttersprachler weltweit. Um den afghanischen Standard vom iranischen zu unterscheiden, nannte ihn die afghanische Regierung 1964 offiziell Dari (wörtlich: „das Höfische“). Dieser Begriff war im Frühmittelalter (9.–10. Jh.) für die Hofsprache persischer Herrschaften üblich. Daher wird er in vielen westlichen Quellen auch als afghanisches Persisch bezeichnet. Der Begriff Dari bezieht sich offiziell jedoch nicht nur auf den Kabul-Dialekt, sondern auch auf alle Dialekte der persischen Sprache welche in Afghanistan existieren wie z. B. Herati (vgl. Herat), Hazaragi, Badachschani (vgl. Badachschan) oder Aimaqi. Die hauptsächlichen Unterschiede zwischen dem iranischen Persischen und dem Dari-Persischen finden sich im Wortschatz und in der Phonologie, was jedoch für die gegenseitige Verständlichkeit keine Rolle spielt. Dari New Testamentwww.afghanbibles.org© UBS 2017

Ab 3,20 €*
English NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Englisch im hochwertigen Druck. Holy Bible, New Living Translation, New Testament, copyright ©1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permissionof Tyndale House Publishers, Inc. 351 Executive Dr., CarolStream, IL 60188, USA. All rights reserved. 

Ab 2,90 €*
Farsi Bibel
Wir bieten Ihnen die ganze Bibel auf Farsi im hochwertigem Druck.                                                                                                                                                                                                                             Die Farsi Bibel wurde für Menschen gedruckt, die Farsi als ihre Mutter- oder Zweitsprache sprechen wie z.B. Flüchtlinge oder Afghanen, Iraner, Tadschiken, Usbeken und viele mehr.Farsi ist eine persisch stämmige Sprache und ist heute in West- und Zentralasien eine bedeutende Sprache. 60 bis 70 Millionen Menschen sprechen Farsi als Muttersprache und weitere 50 Millionen als Zweit- und Fremdsprache. In Afghanistan, Iran, Tadschikistan und Usbekistan gilt die Sprache als Amtssprache und wird ebenfalls in Pakistan, Indien, Türkei, Turkmenistan, Irak, .. gesprochen Farsi (Persian) Contemporary TranslationCopyright © 1995 by Biblica, Inc.™

Ab 7,20 €*
Farsi NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Farsi hochwertigen Druck.                                                                                                      Die Farsi Bibel wurde gedruckt für Menschen die Farsi als ihre Mutter- oder Zweitsprache sprechen wie z.B. Flüchtlinge oder Afghanen, Iraner, Tadschiken, Usbeken und viele mehr.Farsi ist eine persisch abstammende Sprache und ist heute in West- und Zentralasien eine bedeutende Sprache. 60 bis 70 Millionen Menschen sprechen Farsi als Muttersprache und weitere 50 Millionen als Zweit- und Fremdsprache. In Afghanistan, Iran, Tadschikistan und Usbekistan gilt die Sprache als Amtssprache und wird ebenfalls in Pakistan, Indien, Türkei, Turkmenistan, Irak, .. Farsi (Persian) Contemporary TranslationCopyright © 1995 by Biblica, Inc.™

Ab 3,20 €*
Tipp
Hockey Bibel - Französisch
Sprache: Französisch
Eishockey ist ein faszinierender Sport: schnell, taktisch, herausfordernd und hochemotional. Viele Junge träumen davon, in der höchsten Liga zu spielen und kräftig Geld zu verdienen. Ein großer und schöner Traum. Doch all das Schillernde, der Ruhm, Erfolg und die großen Emotionen haben ihre Schattenseiten. Spielst du gut, bist du der Held. Machst du Fehler, bist du ein Looser. Du bist so viel wert, wie du im letzten Spiel geleistet hast.Einige kämpfen mit Verletzungen, ringen um einen Platz im Line Up, hoffen auf eine Vertragsverlängerung oder einen Vertrag mit einem neuen Team. Die Zukunft ist ungewiss und der Druck ist hoch. Wie geht man damit um? Woher holt man die Kraft nach einer Niederlage wieder aufzustehen und weiterzukämpfen? Und wie schafft man es, seinen wahren Wert zu erkennen? Die Hockey Bibel gibt Antworten auf diese Fragen. Das Neue Testament erzählt uns die Geschichte von Jesus Christus, der uns liebt, egal was wir leisten. Er will uns unterstu¨tzen und ein Teil unseres Lebens werden. Zudem enthält diese Bibel Erlebnisberichte von Eishockeyspieler*innen und Trainern, die ihr Leben mit Jesus teilen. Viele Geschichten, die von einem Gott berichten, der auch in der Eishockeywelt wirkt, Verletzungen heilt, Mut, Hoffnung und Kraft schenkt und den Weg weist. Oh ja, die Werte des christlichen Glaubens haben ihren festen Platz in der Eishockey-Welt, was du gleich entdecken wirst.

Ab 2,75 €*
Jesus Bibel - Bulgarisch
Sprache: Bulgarisch
Wir bieten Ihnen die Jesus Bibel / Neues Testament  im hochwertigen Druck. Neues Testament in bulgarischer Sprache

Ab 2,90 €*
Kurdish Sorani NT - (Softcover)
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Kurdisch Sorani hochwertigen Druck.                                                                                    Sorani wird vor allem von Kurden aus dem Irak und dem Iran gesprochen. Es gilt mit etwa 4 Millionen Sprechern als die verbreitetste Form des Kurdischen im Irak. Zur Schreibung des Sorani wird meist die Persische Schrift mit Sonderzeichen verwendet, zunehmend aber auch das kurdisch-lateinische Alphabet. Sorani verfügt über eine umfangreiche literarische Tradition (religiöse Texte, Dichtung, historische Werke).Kurdish New Testament (Sorani)Copyright © 1998, 2011 by Biblica, Inc.®                

Ab 3,20 €*
Kurdish Sorani NT - bunt (Hardcover)
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Kurdisch Sorani hochwertigen Druck.                                                                                    Sorani wird vor allem von Kurden aus dem Irak und dem Iran gesprochen. Es gilt mit etwa 4 Millionen Sprechern als die verbreitetste Form des Kurdischen im Irak. Zur Schreibung des Sorani wird meist die Persische Schrift mit Sonderzeichen verwendet, zunehmend aber auch das kurdisch-lateinische Alphabet. Sorani verfügt über eine umfangreiche literarische Tradition (religiöse Texte, Dichtung, historische Werke).Kurdish New Testament (Sorani)Copyright © 1998, 2011 by Biblica, Inc.®                

Ab 3,20 €*
Tipp
Party Bible English
Ein eigenes Neues Testamente für alle Party und Festival Freaks. In diesem Buch kannst du von ganz unterschiedlichen Party- und Festivalleute lesen. Sie erzählen offen und ehrlich aus ihrem Leben. Es sind schöne, leichte und fröhliche Geschichten, aber auch Geschichten über harte und schwere Zeiten im Leben. Geschichten, die unter die Haut gehen! Da ist zum Beispiel die Geschichte von Carlos, der tief in der okkulten Szene steckte. Wie er frei davon wurde und heute Rockerpräsident eines christlichen Motorradclubs ist oder was Tina über ihre Sehnsucht nach dem Glück geschrieben hat und wie sie glücklich wurde. Lies die bewegende Geschichte von Alessandra, die sich selber schneiden musste und ihren Weg raus in die Freiheit zu ermöglichen. Und viele andere packende Geschichten.

Ab 4,10 €*
Paschtu NT
Wir bieten Ihnen die Neue Testament auf Paschtu im hochwertigen Druck.                                                                                                                                                                                                         Paschtunisch, im eigentlichen Sinne als Afghanisch bekannt , auch Paschtu oder auf Hindustani, ist eine in Afghanistan und Pakistan gesprochene Sprache. Sie gehört zum ostiranischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie und wird als direkter Abkömmling des Avestischen angesehen (was umstritten ist). Wegen einer Besonderheit des Paschtunischen, nämlich wegen der relativ großen Nähe zu altiranischen Sprachen, die sich über die Jahrhunderte erhalten hat, wird es gelegentlich ein „Museum für altindoiranische Vokabeln“ genannt. Paschtu ist neben Dari (offizieller Name des Neupersischen in Afghanistan) Amtssprache Afghanistans. Es wird davon ausgegangen, dass Paschto etwa 50–60 Millionen Muttersprachler, maßgeblich Paschtunen, umfasst. Die ostiranischen Sprachen, deren prominentester Vertreter heute das Paschtunische ist, unterscheiden sich von anderen iranischen Sprachen durch bestimmte Lautgesetze, die ihre unterschiedliche Entwicklung erklären. Indische Elemente im Paschtunischen wie beispielsweise retroflexe Konsonanten deuten auf eine eindeutig südöstliche Abstammung der Sprache hin. Damit unterscheidet sich Paschtu als südöstliche iranische Sprache von den nordöstlichen iranischen Sprachen, wie zum Beispiel Jaghnobi. Da Paschtunisch nur von Paschtunen gesprochen wird und keinen bedeutenden Einfluss auf benachbarte Sprachen hatte, kann man direkte Rückschlüsse auf die Abstammung und das Abstammungsgebiet des Volkes der Paschtunen ziehen. Demnach müsste das Ursprungsgebiet der Paschtunen im südöstlichen Teil des iranischen Hochlands, d. h. südlich des Hindukusch gelegen haben. Paschtu ist damit eine Sprache, die von vielen Menschen gesprochen und gelesen werden kann und darf deswegen auch nicht im Angebot von Bible for the Nations fehlen. Pashto New Testamentwww.pashtozeray.org© UBS 2016        

Ab 3,95 €*
Polnisch NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Polnisch im hochwertigen Druck.                                                                                               Nowe Przymierze. Pismo Swiete Nowego TestamentuWydanie piate© 2017 Ewangeliczny Instytut Biblijny

Ab 2,90 €*
Rumänisch NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Rumänisch im hochwertigen Druck.                                                                                                                                          Biblia Traducerea FidelaCopyright © 2013

Ab 2,90 €*
Russisch NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Russisch im hochwertigen Druck.                                                                                                                             Holy Bible, New Russian TranslationCopyright © 2006, 2010, 2012 by Biblica, Inc.®

Ab 2,90 €*
Somali Bibel
Wir bieten Ihnen die ganze Bibel auf Somali im hochwertigen Druck.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Hauptsprache Somalias ist das Somali (Eigenbezeichnung Af-ka Soomaali-ga) – eine ostkuschitische Sprache aus dem Sprachzweig der kuschitischen Sprachen und damit Teil der afroasiatischen Sprachfamilie, die heute von etwa 12 Millionen Menschen in Somalia und angrenzenden Gebieten gesprochen wird. Die Sprache des Somali-Volkes wird in Somalia auch von allen Minderheiten verwendet.Als Handels- und Bildungssprachen werden auch Arabisch und – als Erbe der Kolonialzeit – Italienisch und Englisch genutzt. Ein kleiner Teil der somalischen Bantu hat die Bantusprache Zigula beibehalten. An der Küste sprechen kleine Minderheiten (die Bajuni in und um Kismaayo und die Brawanesen in Baraawe) Dialekte des Swahili.Als einziger afrikanischer Staat neben Tansania entwickelte sich Somalia nach seiner Unabhängigkeit weg vom Gebrauch der europäischen Kolonialsprachen. Somalische Nationalisten strebten nach einer Standardisierung und Verschriftung des Somali. Diese wurde 1972 unter Siad Barre verwirklicht und zur Amtssprache gemacht. Somali setzte sich daraufhin rasch in Verwaltung, Bildungswesen und Medien durch, während Italienisch, Englisch und Arabisch entsprechend an Bedeutung verloren. Als Basis für das Standard-Somali diente die vor allem im Norden gesprochene Variante Maha Tiri (Maxaa Tiri); die andere Hauptvariante ist das im Süden verbreitete Maay, daneben gibt es weitere Dialekte.Die somalische Übergangsverfassung von 2004 legt als offizielle Sprachen Somali (Maay und Maha Tiri) und Arabisch fest. Italienisch und Englisch haben einen Status als Sekundärsprachen.© Society for International Ministries, 2008Published byThe Bible Society of Kenya

Ab 10,90 €*
Somali NT
Wir bieten Ihnen das Neue Testament auf Somalia´im hochwertigen Druck.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Hauptsprache Somalias ist das Somali (Eigenbezeichnung Af-ka Soomaali-ga) – eine ostkuschitische Sprache aus dem Sprachzweig der kuschitischen Sprachen und damit Teil der afroasiatischen Sprachfamilie –, das heute von etwa 12 Millionen Menschen in Somalia und angrenzenden Gebieten gesprochen wird. Die Sprache des Somali-Volkes wird in Somalia auch von allen Minderheiten verwendet.Als Handels- und Bildungssprachen werden auch Arabisch und – als Erbe der Kolonialzeit – Italienisch und Englisch genutzt. Ein kleiner Teil der somalischen Bantu hat die Bantusprache Zigula beibehalten. An der Küste sprechen kleine Minderheiten (die Bajuni in und um Kismaayo und die Brawanesen in Baraawe) Dialekte des Swahili.Als einziger afrikanischer Staat neben Tansania entwickelte sich Somalia nach seiner Unabhängigkeit weg vom Gebrauch der europäischen Kolonialsprachen. Somalische Nationalisten strebten nach einer Standardisierung und Verschriftung des Somali. Diese wurde 1972 unter Siad Barre verwirklicht und zur Amtssprache gemacht. Somali setzte sich daraufhin rasch in Verwaltung, Bildungswesen und Medien durch, während Italienisch, Englisch und Arabisch entsprechend an Bedeutung verloren. Als Basis für das Standard-Somali diente die vor allem im Norden gesprochene Variante Maha Tiri (Maxaa Tiri); die andere Hauptvariante ist das im Süden verbreitete Maay, daneben gibt es weitere Dialekte.Die somalische Übergangsverfassung von 2004 legt als offizielle Sprachen Somali (Maay und Maha Tiri) und Arabisch fest. Italienisch und Englisch haben einen Status als Sekundärsprachen. © Society for International Ministries, 2008Published byThe Bible Society of Kenya

Ab 3,20 €*